Nella suggestiva cornice di Montefollonico, antico borgo medievale, troverete la nostra osteria

SCOPRI IL MENU DI QUESTO MESE CON I PRODOTTI STAGIONALI
Atmosfere suggestive e la tipica accoglienza toscana sono le caratteristiche della nostra osteria, fatta di sapori semplici e tradizionali. La cornice di Montefollonico, con i suoi echi antichi, vi avvolgerà in un abbraccio coinvolgente, per un viaggio fra i sapori e i ricordi di un passato secolare, ma sempre presente negli occhi e nella memoria.

osteria la botte piena osteria prodotti tipici degustazioni prodotti locali borgo medioevale montefollonico
osteria la botte piena ristorante osteria la botte piena degustazione prodotti tipici borgo edioevale montefollonico
Menu del mese

 

 

  In questa pagina troverete i menu che il ristorante La Botte Piena mette a disposizione dei propri clienti ad ogni stagione.

 

Di seguito il menu completo per la Primavera 2017, con ricchi antipasti, primi e secondi piatti.

       …PRIMAVERA ….ALLA BOTTE PIENA…

 

MENU “LA TRADIZIONE”

IL MENU S’INTENDE PER L’INTERO TAVOLO

(WE SERVE THE MENÙ JUST FOR THE WHOLE TABLE)

 

PER INIZIARE (Starters)….

Salumi di “Cinta Senese” con giardiniera di verdure (GF)

(Typical cold cuts of “Cinta Senese” with vegetables)

Il Borgo del Vin Santo: fegatini di pollo con cantucci salati (ALLERGENI 1,3,4,7,8)

(Chicken liver in “Vin Santo” sauce with salted cantucci)

 

I PRIMI PIATTI (First courses)….

Zuppa di fave e pecorino (ALLERGENI 1,7)(V)

 (Fava beans soup and pecorino cheese)

Tagliatelle  al sugo “Finto” (anatra e manzo senza pomodoro)  (ALLERGENI 1,3)

(Pici with duck and beef ragù (no tomato)

 

LA PIETANZA (Main Courses)…

Tagliata di manzo (GF)

(Sliced sirloin beef steak)

 

IL DOLCE (Dessert)…

Cantucci (ALLERGENI 1,3,8)

(Cantucci)

 

€ 38,00 a persona (per person)

 

-------------------------------------------------------------------

 

MENU’ “LA PRIMAVERA”

IL MENU’ S’INTENDE PER L’INTERO TAVOLO

(WE SERVE THE MENÙ JUST FOR THE WHOLE TABLE)

 

PER INIZIARE (Starters)….

Terrina di fagiano e erbette (ALLERGENI 1,8,12)

(Pheasant terrine and herbs)

Flan di porro, ricotta, spugna al tartufo (ALLERGENI 1,3,7 ) (V)

(Leek and ricotta flan and truffle)

 

I PRIMI PIATTI (First courses)….

Zuppa di cipolle, piselli e pancetta (ALLERGENI 7) (GF)

(Onions soup, green peas and bacon )

Spaghetti alla chitarra, peperoni e baccalà (ALLERGENI 1,3,4)

(Eggs spaghetti, pepper and cod fish)

 

LE PIETANZE (Main Courses)….

 Polpette di ceci, cetriolo e aglio dolce (ALLERGENI 1 7,8 ) (V)

(Falafel chickpeas, cucumber and sweet garlic )

Anatra in due cotture con finocchi brasati (GF)

(Roast duck in two ways with fennel)

 

IL DOLCE (Dessert)….

 

Meringa ai frutti rossi (ALLERGENI 3,7,8)

(Meringue with red fruits)

 

€ 45,00 a persona (per person)

 

-------------------------------------------------------------------------------------

 

PER INIZIARE (Starters)…

 

Flan di porro, ricotta, spugna al tartufo (ALLERGENI 1,3,7) (V)

(Leek and ricotta flan and truffle) € 10,50

 

Carciofo e animelle (GF)

(Artichokes and sweetbreads) € 12,00

 

Uovo fritto con asparagi (ALLERGENI 1,3,8 )

(Fried egg with asparagus) € 11,00

 

Terrina di fagiano e erbette (ALLERGENI 1,8,12)

(Pheasant terrine and herbs) € 13,00

 

Il Borgo del Vin Santo: fegatini di pollo con cantucci salati (ALLERGENI 1,3,4,7,8)

(Chicken liver in “Vin Santo” sauce with salted cantucci) € 9,50

 

         Salumi di “Cinta Senese” con giardiniera di verdure (GF)

(Typical cold cuts “Cinta Senese” with vegetables) € 13,00

 

Carpaccio di “Chianina”con gelato al basilico (ALLERGENI 7)

(“Chianina” beef carpaccio, basi lice cream) € 12,00

 

 Millefoglie di pane con “Pecorino di Pienza” fondente (ALLERGENI 1,7)(V)

(Millefeuille of bread with “Pecorino di Pienza”) € 8,50   

 

 

I PRIMI PIATTI (First courses)…

 

Tortelli con cime di rapa, burrata e colatura di alici di “Cetara” (ALLERGENI 3,4,7)(V)

(Turnip greens ravioli, burrata cheese and anchovies)  € 13,00

 

Zuppa di cipolle, piselli e pancetta (ALLERGENI 7) (GF)

(Onions soup, green peas and bacon ) € 9,50

 

         Rigatoni, capriolo, lattuga e frutti rossi (ALLERGENI 1)

(Rigatoni pasta, roe, salad and red fruits) € 12,00

 

Spaghetti alla chitarra, peperoni e baccalà (ALLERGENI 1,3,4)

(Eggs spaghetti, pepper and cod fish)  € 11,00

 

Zuppa di fave e pecorino (ALLERGENI 1,7)(V)

(Fava beans soup and pecorino cheese) € 9,50

 

Pici pane burro e acciughe (ALLERGENI 1,3,4,7)

 (Pici with bread crumbs) € 10,00

 

Tagliatelle al sugo “Finto” (anatra e manzo senza pomodoro)  (ALLERGENI 1,3)

(Tagliatelle with duck and beef ragù (no tomato) € 10,00

 

LE PIETANZE (Main Courses)…

        Stinco di agnello e taccole (ALLERGENI 6)(GF)

(Lamb shank and peas) € 21,00

 

Anatra in due cotture con finocchi brasati (GF)

(Roast duck in two ways with fennel) € 18,00

 

Maialino da latte con scalogno e zucchine (ALLERGENI 12)(GF)

(Little pig, shallot and zucchina)  € 18,00

 

  Polpette di ceci, cetriolo e aglio dolce (ALLERGENI 1 7,8 ) (V)

(Falafel chickpeas, cucumber and sweet garlic ) € 14,00

 

Bistecca “Fiorentina”      (GF)

(“Fiorentina” T-bone beef steak ) gr.100/€ 4,90

 

Tagliata di manzo (GF)

(Sliced sirloin beef steak) € 17,00

 

Fegatelli di “Cinta Senese” con verdure saltate (GF)

(“Cinta Senese“ pork liver with sautéed vegetables) € 11,50

 

CONTORNI (Side dishes)…

Patate in forno (GF)(V)

(Roasted potatoes) € 5,50

 

Fagioli alla salvia (GF)(V)

(Beans with sage) € 5,50

 

Insalata mista (GF)(V)

(Mixed salad) € 5,50

 

I FORMAGGI (Cheese)…

Selezione di “Pecorini di Pienza” (ALLERGENI 7)

(Selection of “Pecorino cheese from Pienza”) € 9,50

 

         Selezione di “Caprini” (ALLERGENI 7,8)

 (Selection of goat cheese) € 9,50

 

Selezione di “Vaccini” (ALLERGENI 7)

(Selection of  cow cheese) € 9,50

 

“Mezzo Pastore” (un assaggio di ogni selezione)(ALLERGENI 7,8)

(Tasting of goat, sheep and cow cheese) € 9,50

 

DOLCI (Dessert)…

 

I cantucci (1,3,8)

 (Cantucci) € 6,50

 

Mousse al cioccolato e banana  (3,7,8)

(Ciocholate mousse and banana) € 6,50

 

Meringa e frutti rossi (3,7,8)

(Meringue and red fruits ) € 6,50

 

Il nostro cannolo ai pistacchi (1,3,7,8)

(Cannolo Sicilian style and pistachio) € 6,50

 

Tarte tatin con gelato al Calvados (1,3,7,8)

(Tarte tatin and Calvados ice cream) € 6,50

     

      DALLA FONTE (Water)...

 Acqua naturalizzata (Naturalized water) €  1,50

 

COPERTO (Cover) €  2,00

 

 

            (GF): SENZA GLUTINE (GLUTEN FREE),

            (V): PIATTO VEGETARIANO (VEGETARIAN DISH)

 

            Alimenti o prodotti che provocano allergie o intolleranze

            (come da all. II al reg.1169/2011/CE):

                (1)cereali contenenti glutine e prodotti derivati,(2)crostacei e prodotti a base di crostacei,(3) uova e prodotti a base di uova,

                (4)pesce e prodotti a base di pesce,(5)arachidi e prodotti a base di arachidi,(6)soia e prodotti a base di soia,

                (7)latte e prodotti a base di latte, (8)frutta a guscio e i loro prodotti,(9)sedano e prodotti a base di sedano,

                 (10)senape e prodotti a base di senape,(11)semi di sesamo e prodotti a base di semi di sesamo,

                (12)anidride solforosa e solfiti in concentrazione superiori a 10mg/kg o 10mg/l in termine di anidride solforosa totale,

                (13) lupini e prodotti a base di lupini,(14) molluschi e prodotti a base di molluschi.

            PER MAGGIORI INFORMAZIONI SU OGNI SINGOLA PREPARAZIONE CHIEDETE

            INFORMAZIONI AL PERSONALE ADDETTO

 

            Allergen information:

                (1)cereals containing gluten or their hybridised strains, (2)crustaceans, (3)eggs, (4)fish, (5)peanuts, (6)soya, (7)milk,

                 (8)treenuts, (9)celery and celeriac,(10)mustard, (11)sesame seeds,

                 (12)sulphur dioxide and sulphites (at concentration of more than ten parts per million), (13)lupin, (14)molluscs.

               FOR MORE INFORMATION ON EACH PREPARATION,

               PLEASE ASK YOUR PERSONNEL

 

            Tutte le preparazioni sono fatte in casa. (All preparation are  home made)

            Alcuni prodotti potrebbero essere congelati(Some products may be frozen)